Nanjing étude 1 Jinling Landscape/Nanjing Dream by AGG & 韋莊

Five years with you in Nanjing
Was a dream of dragonflies.
The wutong trees, old stone walls
Uncaring have forgotten.

AGG20130411

金陵圖
韋莊

江雨霏霏江草齊,六朝如夢鳥空啼。
無情最是台城柳,依舊煙籠十裏堤。

Jinling Landscape by Wei Zhuang

Rain drizzles on the river, grasses stand in even array.
The Six Dynasties gone like a dream, birds vainly sing.
Most heartless of all are the willows of the Imperial City,
Still as of old a misty cage along the three-mile dike.

Jinling is one of the ancient names for Nanjing.

All the études may be viewed here.

If you’d like to view the poetry and writing that is not tanka, or tanka related, please click here. 

To read Songs about Sex, Death & Cicadas by Andrew Grimes Griffin, just click on the link. To download a pdf, right click on the link and select “Save link as…”

Advertisements

One thought on “Nanjing étude 1 Jinling Landscape/Nanjing Dream by AGG & 韋莊

  1. Reblogged this on Mumbling Jack and commented:
    More than just two gorgeous little four line poems here. This deceptively simple conjoining Andrew Griffin has done of his own “Nanjing Dream” and Wei Zhuang’s “Jinling Landscape” gets right down into some of what I think poetry might be, what all art might be: our attempt to reconcile transience and permanence, to make our experience of consciousness coherent enough to communicate to each other. There are more than a thousand years between these two poems, but it might as well be two seconds. As far as the poets are concerned it’s a current conversation of “D’ya see?” “Yeah, I see.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s