Nanjing étude 5 untitled (That fellow’s hung like a horse) by AGG & 王梵志

That fellow’s hung like a horse,
Me, hairy as a donkey.
Look behind! He’s packin’ wood,
All links in a daisy chain.

AGG20130511

他人騎大馬
王梵志

他人騎大馬,我獨跨驢子。
回頭擔柴漢,心下較些子。

That fellow rides a big horse
Wang Fanzhi
Translated by Eugene Eoyang

That fellow rides a big horse,
While I straddle a donkey.
Turn around: someone’s toting wood—
So easy to take on airs.

All the études may be viewed here.

If you’d like to view the poetry and writing that is not tanka, or tanka related, please click here. 

To see all the posts on this blog with explicit and implicit gay content, click here.

To read Songs about Sex, Death & Cicadas by Andrew Grimes Griffin, just click on the link. To download a pdf, right click on the link and select “Save link as…”

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s